【롤러코스터 (Heartbreaker)】- NCT 127 和訳
이랬다 저랬다
こうだったりああだったり
정말 알 수 없는 널
本当にわかりにくい君
온종일 공부해도 난 어려워
一日中研究しても 僕には難しい
좋았다 싫었다
喜んだり 嫌がったり
하루에도 수백 번 no no no
一日に何百回も no no no
롤러코스터 같은 너
ローラーコースターみたいな君
이상하지 나는 불안해도
オカシイよね僕って 不安になっても
널 놓치긴 싫어
君を失うのは嫌なんだ
난 아파도 좋아 익숙한 듯
僕は辛くてもいい 慣れたみたい
너에게 내 전부를 맡겨
君に全てを任せて
Heartbreaker
넌 알면 알수록 더 이해 할 수 없는 걸
君を知れば知るほど さらに理解出来ないよ
Heartbreaker
긴장이 풀린 순간 내 눈 앞에 없는 너
緊張が解けた瞬間 僕の目の前にいない君
잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
掴んだり離したり終わりのない悪戯に
심장이 터질 것만 같지 난 왠지
心臓が張り裂けそうで 何だか僕は
Heartbreaker
어디로 튈지 몰라 알 수 없는 너의 마음
どこへ飛んでいくのか 分からない君の気持ち
네가 좋아져
君を好きになったよ
아침부터 난 왜 이리
朝から僕は何故こんなに
또 네 연락만 waiting
君の連絡ばかり waiting
안절부절한 나
落ち着かない僕
뭐할까 바쁠까
何をしてるかな 忙しいかな
귀를 쫑긋 세워
耳をピンと立てて
또 또 또 또
また そしてまた
너만 기다리는 나
君だけを待っている僕
이상하지 나는 불안해도
オカシイよね僕って 不安になっても
널 놓치긴 싫어
君を失うのは嫌なんだ
난 아파도 좋아 익숙한 듯
僕は辛くてもいい 慣れたみたい
너에게 내 전부를 맡겨
君に全てを任せて
Heartbreaker
넌 알면 알수록 더 이해 할 수 없는 걸
君を知れば知るほど さらに理解出来ないよ
Heartbreaker
긴장이 풀린 순간 내 눈 앞에 없는 너
緊張が解けた瞬間 僕の目の前にいない君
잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
掴んだり離したり終わりのない悪戯に
심장이 터질 것만 같지 난 왠지
心臓が張り裂けそうで 何だか僕は
Heartbreaker
어디로 튈지 몰라 알 수 없는 너의 마음
どこへ飛んでいくのか 分からない君の気持ち
네가 좋아져
君を好きになったよ
지루하지 않아서 좋아
退屈しなくていい
뭔가 특별한 네게 끌려 난
どこか特別な君に惹かれた僕
이제는 네 마음 더 알고 싶어
今では君の気持ちをもっと知りたい
어떤 것 같아 너와 나 Love
どんなものかな 君と僕の Love
어려워도 난 괜찮은데
難しくても僕はかまわないけど
천천히 네게 날 맞춰갈게
ゆっくり君に合わせていくから
step by step 내게 너를 알려줘
step by step 僕に君を教えて
A to Z 너면 뭐든 괜찮아
A to Z 君なら何でもいい
Heartbreaker
왜 알면 알수록 더 이해 할 수 없는 너
なぜ知れば知るほど さらに理解出来ない君
Heartbreaker
긴장이 풀린 순간 내 눈 앞에 없는 너
緊張が解けた瞬間 僕の目の前にいない君
잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
掴んだり離したり終わりのない悪戯に
심장이 터질 것만 같지 난 왠지
心臓が張り裂けそうで 何だか僕は
Heartbreaker
어디로 튈지 몰라 알 수 없는 너의 마음
どこへ飛んでいくのか 分からない君の気持ち
네가 좋아져
君を好きになったよ
Heartbreaker
Heartbreaker
Heartbreaker
긴장이 풀린 순간 내 눈 앞에 없는 너
緊張が解けた瞬間 僕の目の前にいない君
잡힐 듯 놓칠 듯 끝없는 장난에
掴んだり離したり終わりのない悪戯に
심장이 터질 것만 같지 난 왠지
心臓が張り裂けそうで 何だか僕は
Heartbreaker
어디로 튈지 몰라 알 수 없는 너의 마음
どこへ飛んでいくのか 分からない君の気持ち
네가 좋아져
君を好きになったよ